|
| Pika - Langue commune de l'empire Kusopaaka | |
| | Auteur | Message |
---|
PatrikGC
Messages : 6728 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
| Sujet: Pika - Langue commune de l'empire Kusopaaka Dim 28 Oct 2012 - 12:57 | |
| Traduction partielle d'une longue lettre qu'un commençant adressa à son neveu en l'an 486 de l'ère Marida.
A un moment, y sont évoqués quelques points de la langue commune de l'empire Kusapaaka. Empire est un bien grand mot pour désigner une confédération d'iles perdues au milieu de nulle part, mais les divers empereurs étaient fermement convaincus d'être les Maîtres absolus de l'Univers, et se comportaient en quasi-divinités à adorer. Quand ils découvrirent qu'il existait d'autres terres peuplées de millions d'hommes, ils s'empressèrent de fermer leur empire aux étrangers et mirent en place une répression sauvage. Hélas pour eux, ils n'eurent pas d'autres choix que de s'ouvrir sous la pression des autres royaumes et empires, leurs bons et loyaux sujets découvrant au passage que leur fabuleux empire et son empereur n'étaient qu'une simple goute d'eau dans l'océan. L'empire ne résista pas bien longtemps à cette cruelle désillusion.
Mon cher Tamik
Quand tu viendras me rejoindre, il faut que tu sois au courant des mœurs et coutumes étranges des habitants d'ici. Oublie tes convictions, ici, les hommes et les femmes sont très différents. Leur seule raison de vivre est l'Empereur qui est un dieu à leurs yeux. Je sais que c'est impie, mais admets-le une bonne fois pour toutes et fais un peu comme eux, pas dans ton cœur, mais dans tes gestes. Et tu vivras...
[...]
Il faut que je te parle de leur langue, il y en a beaucoup comme chez nous, mais par dessous les autres, il existe une langue commune, une langue officielle pour le peuple et surtout pour les commerçants. Il en existe une autre pour l'Empereur, mais elle n'est connue que par les nobles et les grands fonctionnaires. Je vais te la décrire rapidement, bien que je suis pas un maître en langues ni un savant.
D'après ce que j'ai pu en savoir, cette langue, le Pika, est issue d'une petit peuple habitant pas loin de l'archipel central, sur deux îlots peu avenants. Très vite, vite, ce petit peuple se tourna vers le commerce et servi de jonction entre les différentes îles. Pour se faire comprendre, ils simplifièrent leur langue, empruntèrent des mots ci et là, et petit à petit, les générations passant, leur langue devient la seconde langue de bon nombres d'habitants.
Voici d'abord comment tu dois prononcer les sons :
Il y a 4 voyelles : I, U (que tu prononces "ou"), A et aussi E qui est muet ou très faible. Parfois tu croiras entendre d'autres voyelles, mais je pense que c'est dû au voisinage d'autres sons. Les voyelles sont parfois longues, mais ce n'est pas significatif, c'est seulement pour mieux découper les longs mots de cette langue.
Il y a ensuite les consonnes dures : P T K que tu prononces comme tu sais Il y a aussi les consonnes molles : F S X (du fond de la gorge) Ensuite viennent les consonnes nasales : M N G (du fond de la gorge) Puis la consonne vibrante : R (tu insistes) Enfin tu as 3 presque-consonnes : W Y et Q (tu bloques le son de ta gorge)
[à suivre...]
Dernière édition par PatrikGC le Dim 28 Oct 2012 - 19:42, édité 1 fois | |
| | | Vilko
Messages : 3561 Date d'inscription : 10/07/2008 Localisation : Neuf-trois
| Sujet: Re: Pika - Langue commune de l'empire Kusopaaka Dim 28 Oct 2012 - 13:12 | |
| - PatrikGC a écrit:
- une langue officielle pour le peuple et surtout pour les commençants.
N'est-ce pas plutôt pour les comme rçants ? - PatrikGC a écrit:
- Il y a 4 voyelles
Comme en saiwosh. J'aime bien la phonologie simplifiée (comme en saiwosh) mais j'ai l'impression qu'en Pika les groupes de consonnes sont rares, d'où l'utilité d'allonger certaines voyelles pour découper les mots un peu longs ? | |
| | | PatrikGC
Messages : 6728 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
| Sujet: Re: Pika - Langue commune de l'empire Kusopaaka Dim 28 Oct 2012 - 19:46 | |
| Bonsoir Vilko
Je n'avais pas vu cette faute, j'ai rectifié dans le billet d'origine. Merci de l'avoir signalée. Oui, comme la phonétique est pauvre, il faut bien trouver des moyens pour aider à la compréhension. L'allongement se fait sur la 1ère syllabe des entités suivantes à découper, s'il y a risque de confusion.
| |
| | | Leo
Messages : 2324 Date d'inscription : 26/03/2009 Localisation : Peut-être
| Sujet: Re: Pika - Langue commune de l'empire Kusopaaka Lun 12 Nov 2012 - 22:03 | |
| Le projet est déjà en panne? | |
| | | PatrikGC
Messages : 6728 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
| Sujet: Re: Pika - Langue commune de l'empire Kusopaaka Lun 12 Nov 2012 - 22:16 | |
| Le plan général a été écrit sur papier. Ce qui m'a permis de débusquer des lièvres que je suis en train de résoudre. Ensuite, il ne me restera plus qu'à l'écrire ici. Je reconnais que je suis sur autre chose (non linguistique) qui me prend bcp de temps... | |
| | | PatrikGC
Messages : 6728 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
| Sujet: Re: Pika - Langue commune de l'empire Kusopaaka Mer 14 Nov 2012 - 12:23 | |
| Mon cher Tamik
[...]
Il faut que je t'explique à présent le mécanisme curieux de cette langue. Celui-ci est assez éloigné de notre façon de parler, mais il faut reconnaître que, même si c'est étrange pour nous, les gens de ce pays savent exprimer toute la palette des sentiments et des dires.
Chaque mot est une racine composée de 2 groupes de consonne, et entre ces 2 groupes, se place une des 3 voyelles distinctes (I A U) et dans certains cas, la voyelle neutre (E). Ainsi, si tu prends la racine KP (écrire), KAP signifie vraiment écrire. KIP signifie ce qui a été écrit, et KUP (pron : koup) signifie qu'on a fait écrire, ce qu'on a demandé d'écrire, de dicter, si tu préfères. SF est la racine qui indique un déplacement, SAF veut dire déplacer, bouger. SIF signifie déplacé, transporté et SUF veut dire faire déplacer.
Comme tu l'as compris, le A indique qui a fait l'action, le I qui subit l'action et le U qui commandite l'action. Et ces 3 voyelles surviennent dans toutes les racines, même pour celles auxquelles nous ne songerions pas appliquer pareille chose. Ainsi, MT qui signifie soleil possède 3 mots différents : MAT (soleil), MIT (qui subit le soleil, qui est sous le soleil, le monde) et MUT (qui anime le soleil, son dieu, son moteur). Souvent la voyelle U désigne un Dieu, un Esprit, mais aussi l'Empereur ou un Grand de ce monde. Parfois, le sens semble très arbitraire, mais il est logique quand on connait la religion et la mentalité de ces gens.
Parfois, au lieu de mettre une voyelle sonore, les gens d'ici peuvent mettre la voyelle neutre E quand ils ne veulent pas s'embêter à préciser le sens ou que celui-ci doit rester vague. C'est plutôt dans la conversation de tous les jours qu'ils font ça. Donc tu pourras entendre SEF plutôt que SAF ou que SIF, mais rarement à la place de SUF. Dans certains cas, il te faudra bien prononcer SEF quand tu veux exprimer la notion de déplacement, sans préciser qui le fait ou qui le subit.
Souvent, la racine ne suffit pas car elle est trop vague. Alors, on prend 2 racines (ou plus) et on les colle l'une derrière l'autre, la première indiquant toujours l'idée générale. Je te donne un exemple : NR signifie vivre, NAR est ce qui vit, le vivant, qui désigne ici l'être humain, car les animaux sont considérés comme des demi-vivants. SK signifie parler, SAK ce qui parle, celui qui parle. NARSAK signifie causeur, l'être humain qui parle. Tu me diras que c'est SAK qui est le concept général. Non, pour eux, c'est l'homme qui est le cas général, et que fait cet homme ? Il parle, comme il peut manger, comme il peut marcher. Si les 2 racines collées sont trop dures à prononcer, on intercale un E (e muet) entre les 2. NARSAK peut se prononcer NARESAK, mais c'est selon les régions et aussi les milieux, l'usage t'apprendra ce qu'il convient de dire et à qui. Je te rassure, les gens d'ici sont très tolérants vis-à-vis des étrangers, voire condescendants. Ce qui est un bien pour nous, car comme ils se croient supérieurs, tu peux facilement les manipuler.
Mais hélas, ce n'est pas fini, car après la dernière consonne, il peut y avoir une autre voyelle. Je t'expliquerais cela plus tard.
[...]
[à suivre...] | |
| | | Anoev Modérateur
Messages : 37582 Date d'inscription : 16/10/2008 Localisation : Île-de-France
| Sujet: Re: Pika - Langue commune de l'empire Kusopaaka Mer 14 Nov 2012 - 12:59 | |
| Ce serait pas, par hasard, un principe analogue à celui des langues gabaritiques ? | |
| | | Kotave
Messages : 1838 Date d'inscription : 02/03/2012
| Sujet: Re: Pika - Langue commune de l'empire Kusopaaka Mer 14 Nov 2012 - 14:51 | |
| Sûrement, mais d'une manière très agréable. J'attends la suite . | |
| | | Nemszev Admin
Messages : 5559 Date d'inscription : 06/03/2008 Localisation : Bruxelles, Belgique
| Sujet: Re: Pika - Langue commune de l'empire Kusopaaka Mer 14 Nov 2012 - 17:58 | |
| Oui, nous sommes toute ouïe ! _________________ Le grand maître admin-fondateur est de retour. - Bedal Original, bien justifié, et différent du sambahsa et de l'uropi. - Velonzio Noeudefée Nemszev m'a fait une remarque l'autre jour, et j'y ai beaucoup réfléchi depuis. - Djino J'ai beaucoup de tendresse pour ta flexion verbale. - Doj-Pater Pourquoi t'essaies de réinventer le sambahsa ? - Olivier Simon Oupses ! - Anoev
| |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Pika - Langue commune de l'empire Kusopaaka Mer 14 Nov 2012 - 19:33 | |
|
Dernière édition par lsd le Lun 8 Juil 2013 - 8:54, édité 1 fois |
| | | PatrikGC
Messages : 6728 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
| Sujet: Re: Pika - Langue commune de l'empire Kusopaaka Mer 14 Nov 2012 - 21:19 | |
| | |
| | | PatrikGC
Messages : 6728 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
| Sujet: Re: Pika - Langue commune de l'empire Kusopaaka Dim 16 Juin 2013 - 0:33 | |
| Mon pb avec ce projet est que j'avais écrit les grandes lignes sur un papier que je ne retrouve plus du tout, étant entretemps fort occupé par mes trucs pas très racontables. Je vais essayer dans un avenir proche de reconstituer mes faibles souvenirs, car ce papier, je l'avais écrit sous l'emprise qu'une sorte d'état second, suite à une révélation opportune. Non, non, je n'utilise pas de drogue légale ou illégale. Sauf peut-être ma femme... | |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Pika - Langue commune de l'empire Kusopaaka Dim 16 Juin 2013 - 16:13 | |
|
Dernière édition par lsd le Lun 8 Juil 2013 - 8:54, édité 1 fois |
| | | PatrikGC
Messages : 6728 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
| Sujet: Re: Pika - Langue commune de l'empire Kusopaaka Dim 16 Juin 2013 - 19:11 | |
| Il est indubitable que ma femme agit sur moi d'une façon assez euphorique... Et que depuis que je suis avec elle, mes cogitations linguistiques sont nettement passées à la vitesse inférieure | |
| | | PatrikGC
Messages : 6728 Date d'inscription : 28/02/2010 Localisation : France - Nord
| Sujet: Re: Pika - Langue commune de l'empire Kusopaaka Dim 20 Sep 2015 - 15:26 | |
| Qui veut m'aider à finir cette petite langue sachant que ça doit rester simple mais assez efficace, puisqu'il s'agit d'une langue servant de lingua franca à un empire, mosaïque de divers peuples. Merci d'avance | |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Pika - Langue commune de l'empire Kusopaaka | |
| |
| | | | Pika - Langue commune de l'empire Kusopaaka | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |