L'Atelier
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  GalerieGalerie  Dernières imagesDernières images  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
-19%
Le deal à ne pas rater :
PC portable MSI Gaming Pulse 16” -Ultra7 155H -16Go/512 Go
1299 € 1599 €
Voir le deal

 

 Djelem djelem (hymne rom)

Aller en bas 
2 participants
AuteurMessage
Nemszev
Admin
Nemszev


Messages : 5559
Date d'inscription : 06/03/2008
Localisation : Bruxelles, Belgique

Djelem djelem (hymne rom) Empty
MessageSujet: Djelem djelem (hymne rom)   Djelem djelem (hymne rom) EmptyMer 21 Déc 2011 - 18:51

Je vous propose de traduire cette chanson rom bien connue dont vous trouverez la traduction ici.

En popiaro:

Au ido, ido nei cali longi
Au incontrado mu Romi felici
Ha Romi de onde benei,
Co bosi tendi nei cali longi?

Ha popio Rome, ha popio fradre

Au u dia abido u gra famija,
Li aa ocisi li Lejoi Negri
Benei co me Romi de todi teri,
Pe ce aa aperto li cali Romi
Ora ee tempo, lebai bi Romi,
Irimo auti si ajemo todi

Ha popio Rome, ha popio fradre

Apre Deu li porti negri
Podi bedii onde ee mi popio
Torna pei cali longi
E andaa co Romi fortuadi

Ha popio Rome, ha popio fradre

Leba te Rome, ee tempo ora
Bee co me, lo mundo, Rome
Face maroa e ocui oscuri
Ta ce me piace li ui negri

Ha popio Rome, ha popio fradre

_________________
Le grand maître admin-fondateur est de retour. - Bedal
Original, bien justifié, et différent du sambahsa et de l'uropi. - Velonzio Noeudefée
Nemszev m'a fait une remarque l'autre jour, et j'y ai beaucoup réfléchi depuis. - Djino
J'ai beaucoup de tendresse pour ta flexion verbale. - Doj-Pater
Pourquoi t'essaies de réinventer le sambahsa ? - Olivier Simon
Oupses ! - Anoev


Dernière édition par Nemszev le Dim 22 Jan 2012 - 14:28, édité 9 fois
Revenir en haut Aller en bas
Olivier Simon
Modérateur
Olivier Simon


Messages : 5572
Date d'inscription : 20/02/2009
Localisation : Lorraine

Djelem djelem (hymne rom) Empty
MessageSujet: Re: Djelem djelem (hymne rom)   Djelem djelem (hymne rom) EmptyMer 21 Déc 2011 - 19:20

Il semble y avoir plusieurs versions, mais je vais m'en tenir au lien que tu donnes.
La traduction n'est pas forcément littérale. Parfois, je me suis arrêté sur une correspondance étymologique


Gwahsim, gwahsim ep long droms
Incontrim vessel Romas
O Romas, quetos gwehmte yu,
con delts ep vessel droms ?
O Romas, O Swesgens.
Io prevst-ye hieb uno mier familia,
id mieurdheer ia kyehrsen legions.
Gwehmte con me, Romas ex tienxia
Ighi Romas hant ghyan' droms
Nun est waurmen, stahte ub Roma nun
Stahsiemos hogtro wawod to kwehrsiemos
O Romas, O Swesgens
Ghyan, Div, ia sworda dwers
Tu sagvs dyehrce quer sont mien mensci
Gwehm tsay ep ia long droms
ed ghang con vessel Romas.
O Romas, O Swesgens
Ub, Romas. Est wakt nun.
Gwehmte con me, Romas
Mund, karag muk ed karag okwi
kam ego kamo karag inabs.
Revenir en haut Aller en bas
http://sambahsa.pbwiki.com/ En ligne
Nemszev
Admin
Nemszev


Messages : 5559
Date d'inscription : 06/03/2008
Localisation : Bruxelles, Belgique

Djelem djelem (hymne rom) Empty
MessageSujet: Re: Djelem djelem (hymne rom)   Djelem djelem (hymne rom) EmptyJeu 12 Jan 2012 - 18:12

En toki pona:

mi tawa lon nasin suli.
mi lukin e jan Loma pona
a jan Loma. sina tan ma seme
kepeken tomo len lon nasin pona?

a jan Loma. a jan sama.

tenpo pini la mi jo kulupu mama suli.
kulupu utala pimeja li moli e ona.
jan Loma tan ali o kama poka mi.
nasin mute pi jan Loma li open.
tenpo ni la jan Loma o kama sewi.
mi mute li pali la mi mute li sewi mute.

a jan Loma. a jan sama.

jan sewi o open e lupa tomo pimeja.
sina ken lukin e ma pi jan mi.
tenpo sin la o kama. o tawa lon nasin.
o tawa poka jan Loma pona.

a jan Loma. a jan sama.

jan Loma o kama sewi. tenpo ni
la jan Loma tan ali o kama poka mi.
sinpin lawa en oko li pimeja.
ona mute li pona tawa mi sama kili lili pimeja.

a jan Loma. a jan sama.

Littéralement:
Spoiler:

_________________
Le grand maître admin-fondateur est de retour. - Bedal
Original, bien justifié, et différent du sambahsa et de l'uropi. - Velonzio Noeudefée
Nemszev m'a fait une remarque l'autre jour, et j'y ai beaucoup réfléchi depuis. - Djino
J'ai beaucoup de tendresse pour ta flexion verbale. - Doj-Pater
Pourquoi t'essaies de réinventer le sambahsa ? - Olivier Simon
Oupses ! - Anoev
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Djelem djelem (hymne rom) Empty
MessageSujet: Re: Djelem djelem (hymne rom)   Djelem djelem (hymne rom) Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Djelem djelem (hymne rom)
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Votre hymne!
» Pays, drapeau, hymne...

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Extras :: Traductions et multimédia-
Sauter vers: