L'Atelier
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  GalerieGalerie  Dernières imagesDernières images  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
Le Deal du moment : -40%
Tefal Ingenio Emotion – Batterie de cuisine 10 ...
Voir le deal
59.99 €

 

 couverts et ustensiles de cuisines

Aller en bas 
AuteurMessage
Hyeronimus
Modérateur
Hyeronimus


Messages : 1546
Date d'inscription : 14/07/2017

couverts et ustensiles de cuisines Empty
MessageSujet: couverts et ustensiles de cuisines   couverts et ustensiles de cuisines EmptyJeu 23 Sep 2021 - 18:37

écuelle, assiette creuse : adajùk
plateau, assiette, pièce de vaisselle à fond plat: ono’b
plateau: lag’cal (plateau lourd et de grande taille)
coupelle: cipanivi
chope: agima
tasse: cabaka
verre: kacak
bol: kapar
grand bol, saladier: xùba
poêlon: parma
casserole: dapra’ma
poêle à frire: itamenab
chaudron: ka’tal
cocotte: onaka
panier-vapeur: a’rrmacahim, dùkdœgoca ou plus simplement a'rrmacahim (c'est un panier en bois du genre de celui de la cuisine asiatique. Ça veut dire "tambourin pour vapeur" mais "tambourin" ça suffit dans le contexte)
baguette: nasana
couteau: sarkin
fourchette: kocdùza (plutôt un pique viande qu'une fourchette pour manger)
cuillère: seyaje
petite cuillère: ciseyaje
louche: bedokip
épluche-légumes: lekesù
aiguisoir: yeùcar.ol
passoire: gigic
écumoire: cigigic
crémaillère: iman’ga
nappe: blagelfor
serviette de table: mozolma

Quelques mots sans de vrais équivalents:
swerùwa.ki littéralement "poser ici". C'est tous les récipients et ustensiles qui servent à poser la nourriture
galmœda: terme générique pour des petits récipients où l’on présente du sel, des épices, des petits fruits ou morceaux de nourriture mais aussi des sauces
ùctaral plateau de grande taille pour les grandes occasions avec beaucoup de convives. Le mot signifie à l'origine "plate-forme de rassemblement sur pilotis"

_________________
Xed-tœ maklecren ya ùpatikaren. Xed-tœ cna ùa'kan'za' ajramia
Il y a des problèmes et des solutions. Il y aussi les fleurs des champs.

Velonzio Noeudefée aime ce message

Revenir en haut Aller en bas
http://chymeres.org/wordpress/
 
couverts et ustensiles de cuisines
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Extras :: Idéodico-
Sauter vers: