L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  CalendrierCalendrier  GalerieGalerie  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  

Partagez
 

 Le migadien, une extraterrestre pour mon roman

Aller en bas 
Aller à la page : Précédent  1, 2, 3
AuteurMessage
Velonzio Noeudefée

Velonzio Noeudefée

Messages : 3217
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

Le migadien, une extraterrestre pour mon roman - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Le migadien, une extraterrestre pour mon roman   Le migadien, une extraterrestre pour mon roman - Page 3 EmptyDim 2 Juin 2019 - 14:40

Pour répondre à ta question: ça me parait ressembler au système japonais de kana, qui est un syllabaire (source wikipedia).
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Velonzio Noeudefée

Velonzio Noeudefée

Messages : 3217
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

Le migadien, une extraterrestre pour mon roman - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Le migadien, une extraterrestre pour mon roman   Le migadien, une extraterrestre pour mon roman - Page 3 EmptyLun 3 Juin 2019 - 14:17

TimoRio a écrit:


Conseil modo : relis-toi avant de poster : plus de 15 fautes ont été repérées.

Je suis d'accord.
Mais plutôt que de s'en arrêter là, pourquoi ne pas lui prodiguer quelques conseils qui l'aiderait à s'améliorer plutôt que de sèchement dire : il y a des fautes, erreurs (Il n'y a pas de notion de péché dans le terme erreur contrairement à celui de faute).
Car, je peux faire 15 fautes dans un message même court et je pourrais rester parfaitement compréhenssible ou bien en faire 15 autres et devenir strictement incompréhensible.
Car le problème n'est pas le nombre d'erreur mais leur distribution qui perturbe la diffusion du message.

Effectivement TimoRio, ce n'est pas toujours facile de comprendre ce que tu veux dire ni ici, ni sur le discord.

Quelques conseils généraux :
- ce n'est pas un tchat
- n'oublie pas que nous te lisons, donc c'est de l'écrit et malheureusement le français s'écrit tout autrement qu'il ne se parle. C'est bien dommage mais c'est ainsi.
- réfléchis à ton message avant de le poster : écris tes intentions, ce que tu veux dire, prépare un plan (1, 2, 3).
- laisse reposer ton message ; écris-le un jour, puis essaye de le relire le lendemain (de tête, sans le prononcer à haute voix) pour voir si toi, tu te comprends toujours.
- pratique des phrases simples de type sujet verbe objet. La suivante et ainsi de suite.
- garde un ordre chronologique dans ce que tu expliques.
- vérifie ta phrase en la collant sous google ou n'importe quel autre moteur de recherche et regarde ce que tu obtiens comme résultat ou bien
puisque tu es au Québec, demande à un francophone de te relire.
- voire même fais-la traduire en ligne dans d'autre langue que tu connais et observe le résultat.

Enfin conseil général : lis des livres, journaux, magazines. Avec 2h de lecture de français par jour, en 3 mois tu écriras comme la plupart d'entre nous sur ce forum.

Par exemple, tu as écrit :
"Je n'ai pas trop compris le concept de morphosyntaxe, même après avoir lu la définition sur Wikipédia.

Ça ressemble a quoi comme système d'écriture mon concept?"

A l'oral (lisez-le donc à voix haute) en face à face, ça se comprend(rait).
A l'écrit, ça devient difficile.

Une correction possible :
J'ai lu l'article "morphosyntaxe" sur wikipedia. Je n'ai pas bien compris (ce concept).
(commentaire : à quoi cela sert-il de l'écrire ? Tu pourrais pousser un peu plus loin cette idée comme : Voudrais-tu bien me l'expliquer, s'il te plaît Hahnol ?)
A quel concept d'écriture ressemble mon système d'écriture ?

Une autre pour la 2ème phrase :
Ce concept d'écriture ressemble à quel système connu (svp) ?

J'ai quasiment repris tes mots et presque rien changé ou ajouté (bien à la place de trop & connu, reduplication "d'écriture", svp, etc.)

Mon but est bien d'essayer de t'aider et de te fair progresser.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Kävelen

Kävelen

Messages : 331
Date d'inscription : 11/03/2019
Localisation : Lune attique

Le migadien, une extraterrestre pour mon roman - Page 3 Empty
MessageSujet: TimoRio   Le migadien, une extraterrestre pour mon roman - Page 3 EmptyLun 3 Juin 2019 - 16:41

Anonyme a écrit:
Conseil modo : relis-toi avant de poster : plus de 15 fautes ont été repérées.
@Velonzio, j'ai trouvé bizarre ceci TimoRio a écrit: en lisant ton message. C'est pourquoi il me semble plus juste de le remplacer par "Anonyme".


Velonzio a écrit:
Mais plutôt que de s'en arrêter là, pourquoi ne pas lui prodiguer quelques conseils qui l'aiderait à s'améliorer plutôt que de sèchement dire : il y a des fautes.
Entièrement d'accord, ce forum devrait être un forum d'accueil et d'aide aux idéolinguistes débutants ou confirmés.
NB: Pour ma part, je suis prêt à t'aider, @TimoRio à parfaire, en tout cas améliorer ton orthographe pour que nous puissions mieux te comprendre et ainsi pallier les divers obstacles que tu rencontre dans l'aventure migadienne.

Velonzio a écrit:
Car, je peux faire 15 fautes dans un message même court et je pourrais rester parfaitement compréhenssible ou bien en faire 15 autres et devenir strictement incompréhensible.
Car le problème n'est pas le nombre d'erreur mais leur distribution qui perturbe la diffusion du message.
Effectivement TimoRio, ce n'est pas toujours facile de comprendre ce que tu veux dire ni ici, ni sur le discord.
Discord a écrit:
Donc la ligne entre faute et réalisation différente oscille selon qui parle, et qui écoute.
Je crois pas qu'un seul linguiste dise "y'a que des fautes !" de toute façon
Kävelen a écrit:
Effectivement, y a pas de fautes, y a juste des manière différentes de s'exprimer et de communiquer
Néanmoins, je suis d'accord avec Velonzio sur le fait que tes messages doivent être compréhensibles.
Vu que tu as des problèmes d'orthographe je t'incite fort à te relire avant de poster un quelconque message sur ce forum. 
Par exemple, j'étais friant au début de découvrir ta langue et de déguster le fil du migadien mais les fautes et le manque de compréhension des phrases m'a refroidit amplement, navré. J'ai énormément de mal à suivre ta langue par manque de compréhension du français.

NB: Postes peut-être moins de messages mais plus travaillés et ciblés. N'oublies pas que tu peux toujours citer les messages des autres utilisateurs comme je le fais avec ce message (cela te permet de répondre à plusieurs en un seul post). J'aimerais bien suivre ta langue...

Velonzio a écrit:
Ce n'est pas un *chat
PS: Sur Discord je pense que les fautes d'orthographes ou d'homophonie et autres posent moins de soucis qu'ici.

Velonzio a écrit:
- n'oublie pas que nous te lisons, donc c'est de l'écrit et malheureusement le français s'écrit tout autrement qu'il ne se parle. 
J'aimerais nuancer tes propos @Velonzio, je dirais qu'il y a plusieurs registres de language oral comme écrit. 
PS: Je suis certainement une exception mais je m'exprime de la même manière à l'écrit qu'à l'oral. J'adore mélanger les registres!  Razz Autant utiliser toute les trésors que nous propose cette langue française. Cependant, comme je le disais antérieurement dans ce post, tant qu'il y a compréhension c'est l'essentiel en fin de compte. Après libre de s'exprimer comme on veut. Anoev a parfois des tournures ou utilise des mots que je connais point, ce n'est pas pour autant que je ne le comprend pas @TimoRio  Razz
Velonzio a écrit:
C'est bien dommage mais c'est ainsi.
Neutral Je ne suis pas d'accord, cet aspect enrichi le lexique d'une langue! Ce serait horrible si tout le monde parlait de la même manière, s'habillait pareil etc. On serait tous des clônes, j'exècre l'homogénéité, vive la différence!
Notre manière de s'exprimer constitue notre identité.

NB: Je te conseille fortement de suivre les différents points listés par Velonzio @TimoRio, ceux-ci te seront assurément utiles pour tes futurs post sur l'Atelier entre autres.

Velonzio a écrit:
Enfin conseil général : lis des livres, journaux, magazines. Avec 2h de lecture de français par jour, en 3 mois tu écriras comme la plupart d'entre nous sur ce forum.
Ceci est la meilleure option passive, active pour s'améliorer en langue.
PS: A big issue of our modern society I think is that people don't really read any more novels. Juste quelques rares specimens dont nous faisons bienheureusement partie.

TimoRio a écrit:
Je n'ai pas trop compris le concept de morphosyntaxe, même après avoir lu la définition sur Wikipédia.

Ça ressemble a *à quoi comme système d'écriture mon concept?
Bravo, il n'y a quasiment pas d'erreurs @TimoRio!
a = verbe avoir
à = préposition
Aide:
 



Velonzio a écrit:
Mon but est bien d'essayer de t'aider et de te fair progresser.
Tu vois @TimoRio, même Velonzio fait des erreurs d'orthographe, ce n'est pas pour autant que sa phrase est incompréhensible!
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Anoev
Modérateur
Anoev

Messages : 24634
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Le migadien, une extraterrestre pour mon roman - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Le migadien, une extraterrestre pour mon roman   Le migadien, une extraterrestre pour mon roman - Page 3 EmptyLun 3 Juin 2019 - 17:48

C'est moi qui avais émis le message en rouge, au nom de la modération. Quand j'ai mis qu'y avait des fautes, c'était des fautes d'orthographe, pas des fautes de style ou autres. Les fautes d'orthographe, c'est voyant dans un fil, surtout linguistique. J'ai dit à Kävelen de s'relire, justement pour ne pas être sec : j'ai plutôt misé sur une distraction ou une étourderie, ou peut-être de la fatique plutôt qu'un manque de culture de la langue française.

_________________
Idéolangues (persolangues) : aneuvien (active), psolat (active), thub (en sommeil), akrig & ptahx : langues-meubles, uniquement évoquées dans...
Idéomondes : l'Aneuf (actif), le système interplanétaire elviskalien (en léthargie profonde).
Idéoscripts : akrig (à-priori), vadora (à-postériori), adnébou (adaptation) et arkitanco (adaptation).
Contributions : l'Atelier (modo), Idéopédia (participant), Idéolexique (administrateur), Elko (elkadémicien), Wikiægis (participant).

L'idéolinguistique, c'est du tourisme sans frais, et sans perte de bagages.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Kävelen

Kävelen

Messages : 331
Date d'inscription : 11/03/2019
Localisation : Lune attique

Le migadien, une extraterrestre pour mon roman - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Le migadien, une extraterrestre pour mon roman   Le migadien, une extraterrestre pour mon roman - Page 3 EmptyLun 3 Juin 2019 - 18:17

Anoev a écrit:
C'est moi qui avais émis le message en rouge, au nom de la modération. Quand j'ai mis qu'y avait des fautes, c'était des fautes d'orthographe, pas des fautes de style ou autres.
L'anonymat s'est donc dissipé. Je disais juste que je trouvais bizarre de la part de Velonzio de citer ton message sous la patte de Timo. Après je trouve que tu as bien fait en ne souhaitant pas divulguer l'auteur et parler au nom d'une entité, c'est ton choix.
PS: Je n'ais pas pris le temps de regarder le type de fautes que tu avais soulignées.
Anoev a écrit:
J'ai dit à Kävelen de s'relire, justement pour ne pas être sec.
Et tu as bien fait, c'est en reprenant qu'on apprend!
Anoev a écrit:
J'ai plutôt misé sur une distraction ou une étourderie, ou peut-être de la fatique plutôt qu'un manque de culture de la langue française.
Qu'en est-il @TimoRio? distraction, étourderie, fatigue, manque de culture ou autre (ex. dyslexie etc.). Saches que nous -je parle pour moi, désolé- ne te jugerons pas, ça nous aidera sûrement à mieux comprendre comment améliorer ton écriture.


PS: C'est vrai que vu l'heure "Dim 2 Juin 2019 - 0:46", mais bon, @Anoev, tu envoies bien des messages à 4h du mat des fois d'après cet indice en début de post, si je ne m'abuse!
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
TimoRio

TimoRio

Messages : 31
Date d'inscription : 21/05/2019
Localisation : Québec, Canada

Le migadien, une extraterrestre pour mon roman - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Le migadien, une extraterrestre pour mon roman   Le migadien, une extraterrestre pour mon roman - Page 3 EmptyMar 4 Juin 2019 - 1:20

Kävelen a écrit:
J'ai plutôt misé sur une distraction ou une étourderie, ou peut-être de la fatique plutôt qu'un manque de culture de la langue française. Qu'en est-il @TimoRio? distraction, étourderie, fatigue, manque de culture ou autre (ex. dyslexie etc.). Saches que nous -je parle pour moi, désolé- ne te jugerons pas, ça nous aidera sûrement à mieux comprendre comment améliorer ton écriture. [/size]
[/quote]

Pour répondre a ta question. D'abord, il y a la distraction, peut-être un peut de la fatigue, mais surtout, le fait que j'ai appris a lire et a écrire QUE très tardivement, vers 12/13 ans. Mais j'ai appris très vite.
Du genre, avant je connaissais déjà mon alphabet, mais j'avais un gros problème d'apprentissage a cause de mon trouble envahissant du développement. Jusqu'à l'âge de 12/13 où en seulement 1 mois, je me suis passé de quelqu'un d'illettré (dans le sens où je ne savoir pas lire) à quelqu'un qui savais lire et comprendre du Sigmund Freud.
Depuis, je me suis énormément amélioré en français, mais j'ai toujours un gros problème de syntaxe, même a 24 ans. Et c'est pour ça, que depuis fin 2016, je vais tout les Jeudi, au ComQuat. C'est une école de francisation, pour m'améliorer dans ma syntaxe et pour m'avancer dans mon roman.


Dernière édition par TimoRio le Lun 10 Juin 2019 - 3:11, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur https://discord.gg/zrpCWFC
TimoRio

TimoRio

Messages : 31
Date d'inscription : 21/05/2019
Localisation : Québec, Canada

Le migadien, une extraterrestre pour mon roman - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Le migadien, une extraterrestre pour mon roman   Le migadien, une extraterrestre pour mon roman - Page 3 EmptyMar 4 Juin 2019 - 3:34

Je crois que je vais surtout utiliser ma conlang (dans mon roman), pour les titres des chapitres, avec leur prononciation et la traduction français. Et aussi pour les noms de lieux et de personnage.

Je vais sûrement faire une version migadienne de mon roman après.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur https://discord.gg/zrpCWFC
Velonzio Noeudefée

Velonzio Noeudefée

Messages : 3217
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

Le migadien, une extraterrestre pour mon roman - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Le migadien, une extraterrestre pour mon roman   Le migadien, une extraterrestre pour mon roman - Page 3 EmptyMar 4 Juin 2019 - 9:42

Kävelen a écrit:

Par exemple, j'étais friant au début de découvrir ta langue et de déguster le fil du migadien mais les fautes et le manque de compréhension des phrases m'a refroidit amplement, navré. J'ai énormément de mal à suivre ta langue par manque de compréhension du français.

Effectivement raison pour laquelle je suis intervenu outre la sécheresse du message de la modération, car j'ai le même ressenti.

Kävelen a écrit:
Velonzio a écrit:
Ce n'est pas un *chat
PS: Sur Discord je pense que les fautes d'orthographes ou d'homophonie et autres posent moins de soucis qu'ici.
Effectivement, je défends l'idée d'écrit actif en tchat, donc baucoup plus proche de la langue orale "dou le langage SMS"


Kävelen a écrit:
Velonzio a écrit:
- n'oublie pas que nous te lisons, donc c'est de l'écrit et malheureusement le français s'écrit tout autrement qu'il ne se parle. 
J'aimerais nuancer tes propos @Velonzio, je dirais qu'il y a plusieurs registres de language oral comme écrit. 
PS: Je suis certainement une exception mais je m'exprime de la même manière à l'écrit qu'à l'oral. J'adore mélanger les registres!  Razz Autant utiliser toute les trésors que nous propose cette langue française. Cependant, comme je le disais antérieurement dans ce post, tant qu'il y a compréhension c'est l'essentiel en fin de compte. Après libre de s'exprimer comme on veut. Anoev a parfois des tournures ou utilise des mots que je connais point, ce n'est pas pour autant que je ne le comprend pas @TimoRio  Razz
Velonzio a écrit:
C'est bien dommage mais c'est ainsi.
Neutral Je ne suis pas d'accord, cet aspect enrichi le lexique d'une langue! Ce serait horrible si tout le monde parlait de la même manière, s'habillait pareil etc. On serait tous des clônes, j'exècre l'homogénéité, vive la différence!
Notre manière de s'exprimer constitue notre identité.

Ce que je voulais signifier c'est que plus tu t'éloignes de l'oral pour aller vers un écrit officiel ou pour un roman. (Et un forum est selon moi proche de cet état). Plus la diglossie à laquelle tu es confonté est importante. Il est vrai qu'il y a des étapes et des registres différents et que nous pouvons en jouer.

Kävelen a écrit:
Velonzio a écrit:
Mon but est bien d'essayer de t'aider et de te fair progresser.
Tu vois @TimoRio, même Velonzio fait des erreurs d'orthographe, ce n'est pas pour autant que sa phrase est incompréhensible!

J'ai surtout réagi pour ça, car lol!
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ziecken
Modérateur
Ziecken

Messages : 9933
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Bergheim, Alsace

Le migadien, une extraterrestre pour mon roman - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Le migadien, une extraterrestre pour mon roman   Le migadien, une extraterrestre pour mon roman - Page 3 EmptyMar 4 Juin 2019 - 11:00

TimoRio a écrit:
Je crois que je vais surtout utiliser ma conlang (dans mon roman), pour les titres des chapitres, avec leur prononciation et la traduction français. Et aussi pour les noms de lieux et de personnage.

Je vais sûrement faire une version migadienne de mon roman après.

Bonne idée, ce sera un exercice intéressant de pratique de la langue. J'ai prévu de faire la même chose et même d'avoir un récit uniquement en elko accessible qu'aux locuteurs. Tu pourrais faire de même avec le migadien.

_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : elko, kelep, englo, ...
Like a Star @ heaven Idéomondes : Univers d'Aegis, monde du Losda.
Like a Star @ heaven Contributions : Inscriversaires, La citation du jour, elko, ébauche de présentation sur Idéopédia, arhivage de données.
Like a Star @ heaven Administrateur : (Diégético, Elkodico, Glossopédia, Idéolexique, Wikiels, Wikiaegis et Groupe Facebook de l'Atelier)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.elkodico.fr
Kävelen

Kävelen

Messages : 331
Date d'inscription : 11/03/2019
Localisation : Lune attique

Le migadien, une extraterrestre pour mon roman - Page 3 Empty
MessageSujet: Récit diégétique   Le migadien, une extraterrestre pour mon roman - Page 3 EmptyMar 4 Juin 2019 - 11:12

Ziecken a écrit:
J'ai prévu de faire la même chose et même d'avoir un récit uniquement en elko accessible qu'aux locuteurs.
C'est une idée géniale ça! Je n'avais jamais pensé à faire un écrit uniquement en idéolangue. J'adopterais certainement ceci une fois la rédaction de mon récit terminée.


Dernière édition par Kävelen le Mer 5 Juin 2019 - 11:50, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ziecken
Modérateur
Ziecken

Messages : 9933
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Bergheim, Alsace

Le migadien, une extraterrestre pour mon roman - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Le migadien, une extraterrestre pour mon roman   Le migadien, une extraterrestre pour mon roman - Page 3 EmptyMar 4 Juin 2019 - 12:06

Kävelen a écrit:
Ziecken a écrit:
J'ai prévu de faire la même chose et même d'avoir un récit uniquement en elko accessible qu'aux locuteurs.
C'est une idée géniale ça! Je n'avais jamais pensé à faire un écrit uniquement en idéolangue. J'adopterais certainement ceci une fois la rédaction de mon récit terminée.

Bonne nouvelle, cela va en motiver certains à apprendre le migadien pour avoir accès à certains secrets de ton scénario.

_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : elko, kelep, englo, ...
Like a Star @ heaven Idéomondes : Univers d'Aegis, monde du Losda.
Like a Star @ heaven Contributions : Inscriversaires, La citation du jour, elko, ébauche de présentation sur Idéopédia, arhivage de données.
Like a Star @ heaven Administrateur : (Diégético, Elkodico, Glossopédia, Idéolexique, Wikiels, Wikiaegis et Groupe Facebook de l'Atelier)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.elkodico.fr
Anoev
Modérateur
Anoev

Messages : 24634
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Le migadien, une extraterrestre pour mon roman - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Le migadien, une extraterrestre pour mon roman   Le migadien, une extraterrestre pour mon roman - Page 3 EmptyMar 4 Juin 2019 - 20:20

Malheureusement, j'me suis limité à des histoires courtes.

_________________
Idéolangues (persolangues) : aneuvien (active), psolat (active), thub (en sommeil), akrig & ptahx : langues-meubles, uniquement évoquées dans...
Idéomondes : l'Aneuf (actif), le système interplanétaire elviskalien (en léthargie profonde).
Idéoscripts : akrig (à-priori), vadora (à-postériori), adnébou (adaptation) et arkitanco (adaptation).
Contributions : l'Atelier (modo), Idéopédia (participant), Idéolexique (administrateur), Elko (elkadémicien), Wikiægis (participant).

L'idéolinguistique, c'est du tourisme sans frais, et sans perte de bagages.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
TimoRio

TimoRio

Messages : 31
Date d'inscription : 21/05/2019
Localisation : Québec, Canada

Le migadien, une extraterrestre pour mon roman - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Le migadien, une extraterrestre pour mon roman   Le migadien, une extraterrestre pour mon roman - Page 3 EmptyLun 10 Juin 2019 - 3:10

Qu'est-ce que vous en dites de ces nouveau versions de mon hymne national?

"Nous représentons la collectivité
La marine
La famille
L’armé et l’ordre !
La marine en tant que famille
La famille en tant que nation
Nous sommes Migada
Elle est rouge comme le sang.
Un fond blanc taché de notre sang
Nos PATTE ENSANGLENTÉ.
OH nation, Migada !
OHHH Migada !"

Ou sinon la plus violent on vas dire.

"Nous représentons la collectivité
La marine
La famille
L’armé et l’ordre !
La marine en tant que famille
La famille en tant que nation
Nous sommes Migada
Elle est rouge comme le sang.
Un fond blanc taché de notre sang
Nos PATTE ENSANGLENTÉ.
Vont venir vous tuer
OH nation, Migada !
OHHH Migada !"

Le quelle de ces deux variantes vous préféré, que je traduise en migadien?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur https://discord.gg/zrpCWFC
Velonzio Noeudefée

Velonzio Noeudefée

Messages : 3217
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

Le migadien, une extraterrestre pour mon roman - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Le migadien, une extraterrestre pour mon roman   Le migadien, une extraterrestre pour mon roman - Page 3 EmptyLun 10 Juin 2019 - 9:47

J'aimais bien la version 3 des premiers hymnes que tu avais mis.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




Le migadien, une extraterrestre pour mon roman - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Le migadien, une extraterrestre pour mon roman   Le migadien, une extraterrestre pour mon roman - Page 3 Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Le migadien, une extraterrestre pour mon roman
Revenir en haut 
Page 3 sur 3Aller à la page : Précédent  1, 2, 3
 Sujets similaires
-
» Un garde du corps extraterrestre pour Obama?
» [5e] Idées lecture roman policier ?
» Achat de livres par les élèves
» Skyline, sortie prévue le 15.12.2010
» Elle dort dans la mer. Louise Longo

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Idéolangues :: Autres idéolangues-
Sauter vers: