L'Atelier
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  GalerieGalerie  Dernières imagesDernières images  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
Le Deal du moment : -40%
-40% sur le Pack Gaming Mario PDP Manette filaire + ...
Voir le deal
29.99 €

 

 Intal (1956-1982)

Aller en bas 
+2
Djino
Seweli
6 participants
AuteurMessage
Seweli

Seweli


Messages : 1401
Date d'inscription : 19/12/2015

Intal (1956-1982) Empty
MessageSujet: Intal (1956-1982)   Intal (1956-1982) EmptyMar 20 Sep 2016 - 13:39

La conjugaison fait penser à de l'elefen, le reste à de l'ido raccourci. Je trouve que c'est une réussite. Même si je n'ai plus mon tableau de corrélatifs drunken

http://www.ipernity.com/blog/196969/327863

Citation :
Haló e bon die Ti es mei novi blog in le lingue Intal. Le lingue fid kreat dal germani linguisto Erich Weferling. Intal es un planlingue ma ank o forsan plu mult un sistem por uniona omni planlingue’s in un komun sistem. Weferling did publika le prim version de Intal in le yar 1956 e le finali version in le yar 1978. Benke Intal es un tre bon parlaborat sistem, ma it non ha obtena mult atentivité til hodi. Forsan it esud publikat tro tardimen e nur ce le propri mikri editerie del autoro.

Groupe
https://es.groups.yahoo.com/neo/groups/intal-lingue/info

Courte grammaire
http://www.xente.mundo-r.com/utl/npro/kurti.htm

La documentation est dans la partie Document du groupe yahoo, mais il faut s'inscrire...

Citation :
Por unifikation del diversi mondelingual sistems me ha kom-
poza ti Standard gramatike. Ti planlingue es totim analitik. ,
It es simpli, reglari e aproksimat al naturalistik planlingue-
sistems, ma sin abandona serten avantajes del skematik princip.
Ti novi planlingue hav le nom INTAL (= International Auksi-
liari Lingue).
INTAL aspira esa baze e spesimen por unifikation del konku-
rant sistems e un eksperiment por prepara in konstanti perfek-
tion ti definitivi form del interlingue, ki es apti por final
adoption da un monde-autorité e por introduktion in le skoles
del monde.
Me skripta ti libre in le lingue international INTAL. Me
fara to ank por demonstra , ke INTAL non aspekta kam un lingue
tot artefisial, ma kam un lingue natural. Le aspekte de ti lingue
es presk egal a ti del maks gran lingues de Europa. It fi skrip-
tat per simpli latin literes, ma in fonologik ortografie segun
le prinsip: un son - un signe, un fonem - un litere.

http://www.xente.mundo-r.com/utl/npro/prefase.htm
Revenir en haut Aller en bas
https://sites.google.com/view/linguas-aidante
Djino
Admin
Djino


Messages : 5259
Date d'inscription : 06/06/2012
Localisation : Bruxelles

Intal (1956-1982) Empty
MessageSujet: Re: Intal (1956-1982)   Intal (1956-1982) EmptyMar 20 Sep 2016 - 13:52

Sevetcyo a écrit:
La conjugaison fait penser à de l'elefen, le reste à de l'ido raccourci.

La conjugaison me fait plus penser à celle de l'Uropi
L'elefen utilise des particules temporelles, alors qu'ici il y a des auxiliaires et des flexions

_________________
mundeze.com
Revenir en haut Aller en bas
https://www.mundeze.com/
Seweli

Seweli


Messages : 1401
Date d'inscription : 19/12/2015

Intal (1956-1982) Empty
MessageSujet: Re: Intal (1956-1982)   Intal (1956-1982) EmptyMar 20 Sep 2016 - 13:59

Pourtant il y a ça dans la "courte grammaire" :

Citation :
Verbe: Infinitive: -a: ama, planta, sentia, ekspedia, salua.
Prezentum: -a: il ama, il planta.
Pasatum: did: il did planta o -ed: il planted
Futurum: ve: il ve planta.
Konditiona1um: vud: il vud planta.
Perfektum: ha: il ha planta.
Imperativum: -u o radike: stopu! stop! esu!
Partisipe Prezenti: -ant: amant.
Partisipe pasivi: -at: amat.
Pasivum: it es klozat (stande, ese).
it fi klozat (aktion).

J'aurais dit "mixte". Mais je dois réviser.


Dernière édition par Sevetcyo le Mar 20 Sep 2016 - 14:02, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
https://sites.google.com/view/linguas-aidante
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 36944
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Intal (1956-1982) Empty
MessageSujet: Re: Intal (1956-1982)   Intal (1956-1982) EmptyMar 20 Sep 2016 - 14:02

Djino a écrit:
Sevetcyo a écrit:
La conjugaison fait penser à de l'elefen, le reste à de l'ido raccourci.

La conjugaison me fait plus penser à celle de l'Uropi
L'elefen utilise des particules temporelles, alors qu'ici il y a des auxiliaires et des flexions
L'uropi utilise des auxiliaires (avo, vido) pour ses conjugaisons accomplies & passives. Il a également une particule (ve) pour le futur, combinée avec l'infinitif (présent ou passé), comme en anglais (shall & will).

Y a quand même quelque chose que j'aime bien dans l'intal (langue romane) : c'est la conservation de la lettre K pour le phonème /k/ (n'est-ce pas plus naturel ?). Malheureusement, la présence de deux millésimes laisse à penser qu'il s'agit d'une langue morte.

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
Djino
Admin
Djino


Messages : 5259
Date d'inscription : 06/06/2012
Localisation : Bruxelles

Intal (1956-1982) Empty
MessageSujet: Re: Intal (1956-1982)   Intal (1956-1982) EmptyMar 20 Sep 2016 - 14:14

Anoev a écrit:
L'uropi utilise des auxiliaires (avo, vido) pour ses conjugaisons accomplies & passives. Il a également une particule (ve) pour le futur, combinée avec l'infinitif (présent ou passé), comme en anglais (shall & will).

will et shall sont des auxiliaires. "Ve" est, en Uropi, une contraction du verbe volo. Je le considère donc comme un auxiliaire, à plus forte raison qu'il fonctionne de la même manière qu'en anglais.

_________________
mundeze.com
Revenir en haut Aller en bas
https://www.mundeze.com/
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 36944
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Intal (1956-1982) Empty
MessageSujet: Re: Intal (1956-1982)   Intal (1956-1982) EmptyMar 20 Sep 2016 - 14:32

Djino a écrit:
will et shall sont des auxiliaires. "Ve" est, en Uropi, une contraction du verbe volo. Je le considère donc comme un auxiliaire, à plus forte raison qu'il fonctionne de la même manière qu'en anglais.
Quelle différence fais-tu alors entre un auxiliaire et une particule ?

Pour moi, un auxiliaire se conjugue et le verbe principal situé derrière est invariable (ou peu s'en faut).

Il est parti : est = auxiliaire
Du virst sein : wirst = auxiliaire
Ce vidì inviolten : vido = auxiliaire conjugué au passé.

La particule est invariable (ou peu s'en faut : en général les verbes anglais changent à la 3me personne du singulier du présent, ou pour le couple shall/will, c'est la première qui est concernée, et encore, pas toujours). Le verbe derrière peut être invariable (infinitif, comme en anglais ou en uropi) ou conjugué à divers modes (comme en aneuvien*).



*Quand ere est utilisé comme particule, il est invariable, mais ere est aussi le verbe "être" invariable à l'infinitif, mais variable à l'imparfait :
ar ere adàrlene = ils prospéraient
ar erer adàllene = ils étaient prospères.
Attention : homonymie parfaite au singulier, homophonie au présent.

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Intal (1956-1982) Empty
MessageSujet: Re: Intal (1956-1982)   Intal (1956-1982) EmptyMar 20 Sep 2016 - 14:52

Djino a écrit:
"Ve" est, en Uropi, une contraction du verbe volo.

Vraiment?
Revenir en haut Aller en bas
Djino
Admin
Djino


Messages : 5259
Date d'inscription : 06/06/2012
Localisation : Bruxelles

Intal (1956-1982) Empty
MessageSujet: Re: Intal (1956-1982)   Intal (1956-1982) EmptyMar 20 Sep 2016 - 15:01

Il l'a écrit récemment sur le forum, et c'est aussi écrit dans la grammaire.
Pour moi, un auxiliaire est un verbe servant à en conjuguer un autre, qu'il ait une forme invariable ou non.

Doj-pater a écrit:
Prenons le futur
Il aurait été extrêmement facile de faire un futur type espéranto: infinitif: skrivo + s > i skrivos = j'écrirai
Oui mais cela est totalement artificiel; cela ne correspond à aucune langue. Or on constate que l'immense majorité des L. européennes forment le futur avec un auxiliaire ou une particule + infinitif ou subjonctif. Dans de nombreux cas cet/te auxiliaire/ particule est une réduction du verbe vouloir (cf grec tha < thelô, serbe ću < hoću, ang will, da vil… etc)
C'est donc ce que fait l'Uropi:
ve (< volo) + infinitif: i ve skrivo = j'écrirai (je vais écrire)

Site Uropi a écrit:
Le futur

- Règle générale On emploie la particule verbale VE* suivie de l’infinitif

(...)

*(ve est une contraction de l'auxiliaire volo = vouloir, cf grec θέλω = vouloir > θα + V = futur)

_________________
mundeze.com


Dernière édition par Djino le Mar 20 Sep 2016 - 16:19, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
https://www.mundeze.com/
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 36944
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Intal (1956-1982) Empty
MessageSujet: Re: Intal (1956-1982)   Intal (1956-1982) EmptyMar 20 Sep 2016 - 15:36

Djino a écrit:
"Ve" est, en Uropi, une contraction du verbe volo.
Silvano a écrit:
Vraiment?
Moi aussi, ça m'paraît un peu spécieux, car il y aucune flexion de volo qui ne donne ve. Et si c'est une déformation, par quel biais ? Le verbe le plus proche (et là, y manquerait un L, difficilement explicable), c'est velo (aller en bateau à voile vers). Bref, le temps de la marine à voile, les flibustiers, Surcouf, Jean Bart, Santia-â-nooo... bref, ça n'évoque guère le futur ! Il faudrait, pour que ça colle, un verbe veo, mais il est introuvable. Tout-à-l'heure, j'avais pensé à une déformation de will, mais c'est aussi tiré par les cheveux que volo. En fait, plus j'réfléchis, et plus je pense à l'auxiliaire allemand vverden*.


*Ben ouais ! y a ben fallu que j'coupe le W de werden en deux pour en arriver là ! Le W allemand se prononce bien [v], comme le V uropi, et pas comme le W anglais.

_________________
Pœr æse qua stane:


Dernière édition par Anoev le Mar 20 Sep 2016 - 15:46, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Intal (1956-1982) Empty
MessageSujet: Re: Intal (1956-1982)   Intal (1956-1982) EmptyMar 20 Sep 2016 - 15:45

Djino a écrit:
Il l'a écrit récemment sur le forum, et c'est aussi écrit dans la grammaire.

Que ve vient de volo?

C'est vrai, je viens de le voir; mais c'est récent.
Revenir en haut Aller en bas
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 36944
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Intal (1956-1982) Empty
MessageSujet: Re: Intal (1956-1982)   Intal (1956-1982) EmptyMar 20 Sep 2016 - 15:49

Ben alors je bats en retraite.

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
Nemszev
Admin
Nemszev


Messages : 5559
Date d'inscription : 06/03/2008
Localisation : Bruxelles, Belgique

Intal (1956-1982) Empty
MessageSujet: Re: Intal (1956-1982)   Intal (1956-1982) EmptyMer 21 Sep 2016 - 8:21

Niveau vocabulaire, ils se sont tous mis d'accord à l'époque pour créer des langues à base italo-latine avec 2-3 mots anglais éparpillés ? Very Happy
Et que signifie "intal" ? J'aurais bien vu un composé de in- (dans) et tal (langue comme taal en néerlandais), mais il n'en est rien...

_________________
Le grand maître admin-fondateur est de retour. - Bedal
Original, bien justifié, et différent du sambahsa et de l'uropi. - Velonzio Noeudefée
Nemszev m'a fait une remarque l'autre jour, et j'y ai beaucoup réfléchi depuis. - Djino
J'ai beaucoup de tendresse pour ta flexion verbale. - Doj-Pater
Pourquoi t'essaies de réinventer le sambahsa ? - Olivier Simon
Oupses ! - Anoev
Revenir en haut Aller en bas
PatrikGC

PatrikGC


Messages : 6523
Date d'inscription : 28/02/2010
Localisation : France - Nord

Intal (1956-1982) Empty
MessageSujet: Re: Intal (1956-1982)   Intal (1956-1982) EmptyLun 25 Mar 2024 - 20:09

Copier-coller d'une très courte grammaire.

Kurti gramatike

Alfabet: Latin literes sin supersignes.
Ortografia: fonologik: un son un signe. un fonem - un litere.

Artikle: definat artikle: le. Nondefinat artikle: un.

Substantive: Nul uniform dezinens.
Eufonik finale reglarim -e: libre, table, hotel, manu.
Natural seksu: maskulin: -o, feminin -a: filio,
filia, filies, Sinioro, Siniora.
patro, matra, kavale, kavalo, kavala.


Plural: -s, -es: libres, filios, filias, hotels, sistems, atoms.

Adjektive: -i (omisabl): simpli, belim, bon.

Adverbe: -im: simplim, belim, noktim, privatim.

Pronompersonal: me, tu, il(o), el(a), ol, it,
nos, vus, les, (ilos, elas).
Nul obligatori objekt-formes.
posesive: mei, tui, vui, su(i) , nosi, vusi, lesi.
demonstrativ: ti (tie tio tia), to.
interogativ: ki, ko, kval.
relativ = interogativ.

Verbe: Infinitive: -a: ama, planta, sentia, ekspedia, salua.
Prezentum: -a: il ama, il planta.
Pasatum: did: il did planta o -ed: il planted
Futurum: ve: il ve planta.
Konditiona1um: vud: il vud planta.
Perfektum: ha: il ha planta.
Imperativum: -u o radike: stopu! stop! esu!
Partisipe Prezenti: -ant: amant.
Partisipe pasivi: -at: amat.
Pasivum: it es klozat (stande, ese).
it fi klozat (aktion).

Auksilie-verbes: monosilabik: darf, dev, did, es, fi,
fid, ha, had, las, let, mey, mus, pot,
vas, ve, vol, vud.


Sintaks: Nul obligatori akuzative-form: me ama tu, tu ama me.
Fakultativi objekte-form: nur si nesesi: -em:
tu-em me ama = me ama tu.
Ti gramatike es lernabl in tre kurti tempe.

Per ti gramatikal formes e un international vortelibre de un
planlingue on pot skripta letres, ki fi komprendat da multi homs
in le toti monde.



Ajout
Abréviations : del (génitif), al (datif)
Revenir en haut Aller en bas
http://patrikcarpentier.free.fr
Velonzio Noeudefée
Référent Actualités
Velonzio Noeudefée


Messages : 8290
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

Intal (1956-1982) Empty
MessageSujet: Re: Intal (1956-1982)   Intal (1956-1982) EmptyLun 25 Mar 2024 - 20:49

Une grammaire et des mots, c'est bien.
Mais sans phrase, c'est un vœu pieux, la DUDH 1er article, le notre père, la genèse ou la tour de Babel (ou n'importe quelle série de 3 ou 4 phrases) avec cette méthode pour voir ce que ça donne serait tellement bien pour illustrer le propos.

_________________
En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit
En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc
Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI)
langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish

Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit)
Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.


Dernière édition par Velonzio Noeudefée le Lun 25 Mar 2024 - 21:10, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
PatrikGC

PatrikGC


Messages : 6523
Date d'inscription : 28/02/2010
Localisation : France - Nord

Intal (1956-1982) Empty
MessageSujet: Re: Intal (1956-1982)   Intal (1956-1982) EmptyLun 25 Mar 2024 - 21:05

Velonzio Noeudefée a écrit:
Une grammaire et des mots, c'est bien.
Mais sans phrase, c'est un voeu pieux, la DUDH 1er article, le notre père, la genèse ou la tour de Babel avec cette méthode pour voir ce que ça donne.

Regarde au tout début de ce topique, tu y trouveras quelques phrases, ainsi qu'à la fin du copier-coller que j'ai fait de cette courte grammaire. Cette langue n'est pas de moi, mais d'Erich Weferling qui a publié sa 1ère version en 1956 et la dernière en 1978.
Revenir en haut Aller en bas
http://patrikcarpentier.free.fr
Velonzio Noeudefée
Référent Actualités
Velonzio Noeudefée


Messages : 8290
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

Intal (1956-1982) Empty
MessageSujet: Re: Intal (1956-1982)   Intal (1956-1982) EmptyLun 25 Mar 2024 - 21:19

Ouiii, je viens de voir, merciii.

Autant l'extrait grammatical peut faire rêver (le saint graal de la grammaire).

Autant les courtes phrases présentées paraissent un peu moins convaincantes.
Je rejoins en cela le point de vue d'Odd, qu'une langue avec une histoire, une légende même construite façon qenya, sindarin ou aujourd'hui haut valyrien, dothraki, et j'en passe fera toujours plus rêver que la version moyenne, centrale, régulière d'une auxilangue.

Un peu comme si à tout simplifier et systématiser, il n'y avait plus de saveur ou de valeur ou d'identité au produit construit ainsi créé.

_________________
En collaboration : yazik ; en pause : dudyi, ∂atyit
En pause : ditaiska köojame, llîua, diònith, frenkvëss, thialim, (monurpilf), yadios, Epçune !, endietc
Aboutie : suok et lignée pré-mihia-thialim, thianshi, diarrza, uosmigjar (essai : ortogrévsinte, sinywila, SESI, KISSI)
langues parlées: allemand - italien - elko - baragouin de globish

Niluusu kivanu ki-so∂em-korondo-s-uvi gu koyoodnißju. (dudyi) / Midevim iſeet dotſe iJebiriotoẏot éß umowonêyû. (∂atyit)
Je rêve que les humains deviennent les jardiniers de la vie dans le système solaire.
Revenir en haut Aller en bas
PatrikGC

PatrikGC


Messages : 6523
Date d'inscription : 28/02/2010
Localisation : France - Nord

Intal (1956-1982) Empty
MessageSujet: Re: Intal (1956-1982)   Intal (1956-1982) EmptyLun 25 Mar 2024 - 22:17

Tout dépend du cahier des charges.

Une LAI doit être compréhensible facilement, presque du 1er coup d'œil, ce qui limite l'originalité.
Si on est un peu trop original, on risque de se couper d'une grosse partie des personnes dont les connaissances en linguistique ne sont pas toujours au top.

C'est moche à dire, mais il faut faire "fast-food", avec effectivement un petit truc en plus. Ainsi KFC n'est pas MacDo qui n'est pas Burger King...
Revenir en haut Aller en bas
http://patrikcarpentier.free.fr
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 36944
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Intal (1956-1982) Empty
MessageSujet: Re: Intal (1956-1982)   Intal (1956-1982) EmptyLun 25 Mar 2024 - 22:37

PatrikGC a écrit:
C'est moche à dire, mais il faut faire "fast-food", avec effectivement un petit truc en plus. Ainsi KFC n'est pas MacDo qui n'est pas Burger King...
Je me lamente de la fermeture définitive d'un snack chinois où j'avais l'habitude d'aller, quand je faisais des courses dans mon hypermarché habituel.

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
PatrikGC

PatrikGC


Messages : 6523
Date d'inscription : 28/02/2010
Localisation : France - Nord

Intal (1956-1982) Empty
MessageSujet: Re: Intal (1956-1982)   Intal (1956-1982) EmptyMar 26 Mar 2024 - 21:15

Anoev a écrit:
PatrikGC a écrit:
C'est moche à dire, mais il faut faire "fast-food", avec effectivement un petit truc en plus. Ainsi KFC n'est pas MacDo qui n'est pas Burger King...
Je me lamente de la fermeture définitive d'un snack chinois où j'avais l'habitude d'aller, quand je faisais des courses dans mon hypermarché habituel.

C'est amusant, il m'est arrivé la même chose, il y a 2 ans.

Pour en revenir à cette langue, je suis étonné de l'avoir oubliée et de l'avoir redécouverte par accident. Elle a des similitudes avec l'uropi qui lui est postérieur. Pour la date de fin, on trouve 2 possibilités : 78 ou 82. Il semble que 78 soit la dernière publication connue, le décès de l'auteur ayant eu lieu le 10/08/1981. Néanmoins, une dernière communication (par qui ?) a été faite en 1982.
Revenir en haut Aller en bas
http://patrikcarpentier.free.fr
PatrikGC

PatrikGC


Messages : 6523
Date d'inscription : 28/02/2010
Localisation : France - Nord

Intal (1956-1982) Empty
MessageSujet: Re: Intal (1956-1982)   Intal (1956-1982) EmptyVen 29 Mar 2024 - 21:23

Mis à part un côté plus "latin/roman", cette langue est fort proche grammaticalement de l'uropi. On pourrait même croire que JL s'est inspiré de l'intal pour mettre en place sa propre langue.

Peut-être en a-t-il eu connaissance, peut-être pas. Pour ma part, je pense que les grandes idées ayant +/- les mêmes sources et les mêmes destinations produisent +/- les mêmes résultats. Pour ma part, je dirais que le vocabulaire de l'uropi (avec un peu de celui de l'intal) sur une grammaire légèrement modifiée de l'intal, ça devrait le faire.

Une fois de plus, cette langue (intal) a sombré dans l'oubli, une fois son inventeur-promoteur décédé...
Tel est le triste sort de bien des langues inventées Sad
Revenir en haut Aller en bas
http://patrikcarpentier.free.fr
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 36944
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Intal (1956-1982) Empty
MessageSujet: Re: Intal (1956-1982)   Intal (1956-1982) EmptyVen 29 Mar 2024 - 21:49

PatrikGC a écrit:
Tel est le triste sort de bien des langues inventées Sad
Surtout les persolangues ; les LAI, nettement moins : on se souvient encore pas mal de l'espéranto, même si le volapük a fondu comme glace dans un four côté locutorat, il laisse des traces (surtout grâce à la Toile). Il en est de même pour des langues artistiques (syldave, kobaïen etc). Par contre, les persolangues, là...

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
PatrikGC

PatrikGC


Messages : 6523
Date d'inscription : 28/02/2010
Localisation : France - Nord

Intal (1956-1982) Empty
MessageSujet: Re: Intal (1956-1982)   Intal (1956-1982) EmptyVen 29 Mar 2024 - 22:11

Anoev a écrit:
PatrikGC a écrit:
Tel est le triste sort de bien des langues inventées Sad
Surtout les persolangues ; les LAI, nettement moins : on se souvient encore pas mal de l'espéranto, même si le volapük a fondu comme glace dans un four côté locutorat, il laisse des traces (surtout grâce à la Toile). Il en est de même pour des langues artistiques (syldave, kobaïen etc). Par contre, les persolangues, là...

C'est fou le nbr de LAI dont on ne se souvient même plus.
"La langue universelle" de 1903 et sa suite de 1907 en répertorie beaucoup.
Je ne parlerais même pas de tous les clones de l'espéranto.
Revenir en haut Aller en bas
http://patrikcarpentier.free.fr
Anoev
Modérateur
Anoev


Messages : 36944
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Intal (1956-1982) Empty
MessageSujet: Re: Intal (1956-1982)   Intal (1956-1982) EmptyVen 29 Mar 2024 - 22:27

C'est ma foi vrai ! Le seul espérantide dont on se souvienne (et encore, nous ; parce que le grrrand public, hein...), c'est l'ido. Je suis allé à plusieurs rayons librairies de Fnac où j'y ai demandé un dico français-volapük ; j'te laisse analyser les regards de pas mal de vendeurs. Y en a (parmi les plus âgés,; dont moi), y en a qui n'ont retenu du volapük que l'allocution d'un certain Général, à propos de la Grrrandeur de l'Europe. Tu parles ! C'est dire s'il tenait les LAI en peu d'estime ! main'nant, on ne peut plus lire une affiche de publicité sans qu'il y ait deux ou trois mots d'anglais n'dans. C'est mieux ? Merci la grrrrande Europe !

Mais bon, je digresse !

_________________
Pœr æse qua stane:
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Intal (1956-1982) Empty
MessageSujet: Re: Intal (1956-1982)   Intal (1956-1982) Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Intal (1956-1982)
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Idéolangues :: Langues auxiliaires-
Sauter vers: