L'Atelier

Créations linguistiques
et mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  CalendrierCalendrier  GalerieGalerie  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  

Partagez
 

 Universalglot

Aller en bas 
Aller à la page : Précédent  1, 2, 3
AuteurMessage
Ziecken
Modérateur
Ziecken

Messages : 9933
Date d'inscription : 23/03/2008
Localisation : Bergheim, Alsace

Universalglot - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Universalglot   Universalglot - Page 3 EmptyMer 4 Jan 2017 - 2:34

je suis à côté de Strasbourg et cela me fait penser qu'il faut vraiment que je te rencontre, je t'ai loupé le mois dernier mais ce n'est que partie remise.

Concernant ce livre, mon espéranto n'est pas suffisament bon pour en assurer la lecture. Désolé. J'aurais sans doute été intéressé.

_________________
Like a Star @ heaven Idéolangues : elko, kelep, englo, ...
Like a Star @ heaven Idéomondes : Univers d'Aegis, monde du Losda.
Like a Star @ heaven Contributions : Inscriversaires, La citation du jour, elko, ébauche de présentation sur Idéopédia, arhivage de données.
Like a Star @ heaven Administrateur : (Diégético, Elkodico, Glossopédia, Idéolexique, Wikiels, Wikiaegis et Groupe Facebook de l'Atelier)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.elkodico.fr
Jacint

Jacint

Messages : 72
Date d'inscription : 25/11/2018

Universalglot - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Universalglot   Universalglot - Page 3 EmptyMer 28 Nov 2018 - 3:08

Un problema que io trovava in Universalglot es que le terminationes del futur e del conditional es multo simile e isto pote crear confussiones in le terreno oral quando le parola sequente comencia per s:

I esrai sol
I esrais sol

Un cosa simile occurre in altere casos con le verbos del Volapük:

No kanob
No okanob


Dernière édition par Jacint le Mer 28 Nov 2018 - 3:55, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Djino

Djino

Messages : 4784
Date d'inscription : 06/06/2012
Localisation : Bruxelles

Universalglot - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Universalglot   Universalglot - Page 3 EmptyMer 28 Nov 2018 - 3:42

C'est bien pire en français, où futur et conditionnel se prononcent presque de la même façon (parfois même de la même façon dans beaucoup de régions)

Futur : je parlerai /ʒə paʁ.lə.ʁe/ ~ /ʒə paʁ.lə.ʁɛ/
Conditionnel : je parlerais /ʒə paʁ.lə.ʁɛ/

Pourtant je ne pense pas qu'il y ait de confusion en français, puisque le verbe vient après une condition. Le contexte indique que c'est un conditionnel. "Si je..., je parlerais"

_________________
mundezo.com
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.mundezo.com/
Jacint

Jacint

Messages : 72
Date d'inscription : 25/11/2018

Universalglot - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Universalglot   Universalglot - Page 3 EmptyMer 28 Nov 2018 - 3:55

Djino a écrit:
C'est bien pire en français, où futur et conditionnel se prononcent presque de la même façon (parfois même de la même façon dans beaucoup de régions)

Futur : je parlerai /ʒə paʁ.lə.ʁe/ ~ /ʒə paʁ.lə.ʁɛ/
Conditionnel : je parlerais /ʒə paʁ.lə.ʁɛ/

Pourtant je ne pense pas qu'il y ait de confusion en français, puisque le verbe vient après une condition. Le contexte indique que c'est un conditionnel. "Si je..., je parlerais"

Tu ha ration, le mesme cosa occurre in francese. Io habeva jam pensate in le futur e le conditional del francese, mais io non es francophono e io non sapeva si isto es un problema pro vos.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Djino

Djino

Messages : 4784
Date d'inscription : 06/06/2012
Localisation : Bruxelles

Universalglot - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Universalglot   Universalglot - Page 3 EmptyMer 28 Nov 2018 - 8:32

Non, donc si ce n'est pas un problème pour nous, je suppose que ce n'en est pas un pour les locuteurs de l'Universalglot

_________________
mundezo.com
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.mundezo.com/
Anoev
Modérateur
Anoev

Messages : 24634
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Universalglot - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Universalglot   Universalglot - Page 3 EmptyMer 28 Nov 2018 - 10:36

Djino a écrit:
Futur : je parlerai /ʒə paʁ.lə.ʁe/ ~ /ʒə paʁ.lə.ʁɛ/
Conditionnel : je parlerais /ʒə paʁ.lə.ʁɛ/

Pourtant je ne pense pas qu'il y ait de confusion en français, puisque le verbe vient après une condition. Le contexte indique que c'est un conditionnel. "Si je..., je parlerais"
Des fois, la différence est bien plus ténue que ça :

J'reprendrai un morceau de tarte quand tous les autres convives se seront servis

J'reprendrais bien un morceau de tarte...


Combien d'fois j'suis tombé ici-même sur des verbes au présent du conditionnel là où le futur de l'indicatif était de mise.

Heureusement, ce n'est le cas qu'en français (Francis Cabrel enfonce le clou), parce qu'on a

Ind. F.Cond. P.
Cst-ré,
-rás...
-rán
-ría
-rías...
-rían
Engshall/willshould/would
Eso-os-us
Elkowuduwėdu
Anvmirkjas
Urove-ev
Vpko--öv
plus un paquet d'autres qui, je n'en doute pas, feront, contrairement au français, une distinction impossible à avaler par un accent régional (qu'il soit réel ou diégétique).

_________________
Idéolangues (persolangues) : aneuvien (active), psolat (active), thub (en sommeil), akrig & ptahx : langues-meubles, uniquement évoquées dans...
Idéomondes : l'Aneuf (actif), le système interplanétaire elviskalien (en léthargie profonde).
Idéoscripts : akrig (à-priori), vadora (à-postériori), adnébou (adaptation) et arkitanco (adaptation).
Contributions : l'Atelier (modo), Idéopédia (participant), Idéolexique (administrateur), Elko (elkadémicien), Wikiægis (participant).

L'idéolinguistique, c'est du tourisme sans frais, et sans perte de bagages.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Velonzio Noeudefée

Velonzio Noeudefée

Messages : 3217
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

Universalglot - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Universalglot   Universalglot - Page 3 EmptyMer 28 Nov 2018 - 11:49

C'est quoi Cst ?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Djino

Djino

Messages : 4784
Date d'inscription : 06/06/2012
Localisation : Bruxelles

Universalglot - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Universalglot   Universalglot - Page 3 EmptyMer 28 Nov 2018 - 12:30

Castillano

_________________
mundezo.com
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.mundezo.com/
Anoev
Modérateur
Anoev

Messages : 24634
Date d'inscription : 16/10/2008
Localisation : Île-de-France

Universalglot - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Universalglot   Universalglot - Page 3 EmptyMer 28 Nov 2018 - 12:55

Tu y es quasiment. En fait : castellano.

_________________
Idéolangues (persolangues) : aneuvien (active), psolat (active), thub (en sommeil), akrig & ptahx : langues-meubles, uniquement évoquées dans...
Idéomondes : l'Aneuf (actif), le système interplanétaire elviskalien (en léthargie profonde).
Idéoscripts : akrig (à-priori), vadora (à-postériori), adnébou (adaptation) et arkitanco (adaptation).
Contributions : l'Atelier (modo), Idéopédia (participant), Idéolexique (administrateur), Elko (elkadémicien), Wikiægis (participant).

L'idéolinguistique, c'est du tourisme sans frais, et sans perte de bagages.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Velonzio Noeudefée

Velonzio Noeudefée

Messages : 3217
Date d'inscription : 14/02/2015
Localisation : Rhône-Alpes

Universalglot - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Universalglot   Universalglot - Page 3 EmptyMer 28 Nov 2018 - 13:10

Grazie mille. Merci beaucoup. Muchas Gracias. Thank you very much. Vielen Dank. Tak so muke* (Danku).

*Ecriture approximative
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




Universalglot - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Universalglot   Universalglot - Page 3 Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Universalglot
Revenir en haut 
Page 3 sur 3Aller à la page : Précédent  1, 2, 3
 Sujets similaires
-
» Universalglot

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Idéolangues :: Langues auxiliaires-
Sauter vers: